본문 바로가기
공부/[영어] 하루 한 문장씩

[하루 한 문장씩] #13. I don't think so - 내 생각은 그렇지 않아, 이게 아니라고?

by 이뮴 2023. 11. 28.
728x90
I don't think so
- Polite way to express uncertainty or to refuse something without appearing confrontational or disrespectful (U.S. Dictionary)

 

 

타일러의 <리얼클래스> 유튜브에서 흥미로운 의미를 가진 표현을 봤다며 회사 동료분이 알려준 오늘의 표현, I don't think so 

 

학창시절에 우리는 I don't think so를 '난 그렇게 생각하지 않아'라고 배웠다. 사실 이건 잘못 배운 것도 아니고, 해당 뜻으로 활용되지 않는 것도 아니다. 다만 활용할 수 있는 의미가 더 있을 뿐.

 

US 딕셔너리에 기재된 영영 의미를 보면 알 수 있듯, I don't think so는 '불확실한 것을 말하거나 무례하지 않게 정중히 거절하는 표현'이라고 한다. '난 그렇게 생각하지 않아 -> 그래서 그건 아닌 것 같아, 그래서 난 그렇게 하지 않을 거야, 그래서 그건 못할 것 같아' 등 결국엔 '거절'을 표하는 뜻을 가진 구문이라 연상할 수 있다. 

 

- Hey, you wanna join to Henry's party? No, I don't think so

- Let's go out somewhere right now! I don't think so

- Age is just a number. No, I don't think so (의견, 생각이 다를 때)

 

US 딕셔너리에 의하면 해당 표현은 정중한 거절 표현이기 때문에 '아니, 싫어' 라고 하는 것보다는 강하지만 부드러운 뉘앙스를 가진다고 한다.

 

해외 사업 담당이기 때문에 하루종일 영어로 메일을 주고 받을 때 드는 생각이 '혹여라도 내 문장이 강하게 느껴질까' 하는 것이다. 밥 먹을래? 보단 식사할래? 가 조금 더 정중한 표현이듯, 정중한 표현을 하나라도 더 아는 것은 큰 힘이 되는 것 같다. 더군다나 거절이란 본디 상대의 기분을 상하게 할 수밖에 없는 표현인데 이를 정중하게 말할 수 있는 표현이라니, 정말 꼭 익혀둬야 할 표현인 듯하다.

 

※ 참고

[리얼클래스] “I don’t think so” 무슨 뜻인지 정확히 알고 써야 해요! - YouTube

728x90
반응형